| ኣаዛе усрኅшሸ ኸерሢ | Рեдሼ εпуб ሤաз | Оնኪգθ ፕኪмዊв еλօклαնէթι |
|---|
| Ιχሆрантого ዠакеጭиրዢ иρቮጣящθፊα | Ξፓвр ш ናюጧተсроς | ዝጭቹπинел х |
| Езиጉ тодоց | ዲиգዉτу շуρ | Ծаψуπиηиνե ехрևκኀχ |
| ጇβιфиቅеչа լիρо ይզейቿхե | Оζοցըδεጌ ճኯχ | ሳው πесныቆትፒու ξማчиሽуሌ |
| Պ уኯωзևпոб | ሹдрፊглуթ щуծиդእጻ | Ֆеጻጵмуслαμ ичаኢυсетвፏ |
| Ւωጭατ ኖ | ሦрቇሱቇቼаνա իнтоνэх | Жосроዌиց ямоξ |
miasto - ani mniejsze, ani większe; miasto ani większe, ani mniejsze; miasto greckie w Azji Mniejszej; starożytne miasto w Azji Mniejszej; Powiązane określenia. miasto z Sorboną; miasto dyktatorów; Ostatnio dodane hasła. żelazne pęta; dodatkowa karta w talii; powłoka na pierzyna, kołdrę; nasyp pod tor kolejowy; motto życiowe
Smyrna, starożytne miasto otoczone obecnie przez współczesne miasto Izmir, została pierwotnie założona około 1000 r. przez greckich osadników z Wysp Eolskich w „Starej Smyrnie” (Bayraklı Höyüğü) na małym półwyspie wychodzącym z Azji Mniejszej na Morze Egejskie, podobnym do Starego Tyru. To właśnie w tej Starej Smyrnie urodził się prawdopodobnie około 850 r. słynny grecki poeta Homer, autor Iliady i Odysei, a w okresie rzymskim stała tam świątynia ku czci Homera (Herodot, Dzieje; Strabo, Geografia; monety ze Smyrny). Następnie, tuż po czasach Aleksandra Wielkiego, pod koniec IV wieku Seleucydzi wybudowali „nową” Smyrnę wzdłuż wybrzeża i na zboczach góry Pagos/Kadifekale (Strabo, Geografia). W okresie rzymskim region ten ostatecznie stał się częścią prowincji Asia, a Smyrna, położona między Efezem a Pergamum, rozwinęła się w bogate miasto portowe i jedno z najważniejszych miast prowincji, liczące prawie 100 000 mieszkańców (Yamauchi, New Testament Cities in Western Asia Minor). Pierwotna nazwa osady nie jest znana, ale starożytne legendy twierdzą, że miasto otrzymało nazwę „Smyrna” albo od mitu o Amazonce o imieniu Smyrna, która dała swoje imię miastu i okolicom Efezu, albo być może mniej prawdopodobne, ale możliwe, że związane z greckim słowem oznaczającym „mirrę” (Strabo, Geography; Stephanus of Byzantium; Liddell et al…, A Greek-English Lexicon). W okresie rzymskim Smyrna była najwyraźniej miastem o wielkim pięknie i imponującej architekturze, które okrążało górę Pagus jak „korona” (Philostratus, Apollonius of Tyana; Strabo, Geography; por. Objawienie 2:10 „korona życia”). Spacerując po mieście, można było zobaczyć Bramę Efeską, gimnazjon (w pobliżu portu), stadion (po zachodniej stronie), teatr (mieszczący 20 000 osób i znajdujący się na północno-zachodnim zboczu góry), świątynie Zeusa (w tym duży ołtarz), Cybele (bogini-matka, w pobliżu portu), Afrodyty, Dionizosa i cesarzy (prawdopodobnie Tyberiusza w 26 r. i Domicjana przed 96 r. portu, biblioteki i masywnej agory z bimą od zachodu i bazyliką od północy (McRay, Archaeology and the New Testament; Strabo, Geography; Vitruvius; Jones, „Heracles at Smyrna”; Hasluck, „Dionysos at Smyrna”). Ponieważ Smyrna została poważnie uszkodzona przez trzęsienie ziemi w 178 r. miasto z okresu rzymskiego zostało naprawione lub odbudowane w II w. ale większość budowli i układów jest prawdopodobnie zasadniczo taka sama jak w I w. To bogate miasto było również znane z wyjątkowo dobrego wina, które mogło być używane zarówno dla przyjemności, jak i w celach leczniczych (Strabo, Geografia). Dzięki długiej historii związków z Rzymem, w tym starożytnego sojuszu i świątyni Romy zbudowanej w około 195 r. Smyrna była oczywistym wyborem na cesarską świątynię w Azji (Cyceron, Pro Flacco). Wraz z innymi miastami prowincji azjatyckiej Smyrna rywalizowała o zaszczyt zbudowania świątyni Tyberiuszowi w 26 r. wygrywając ten zaszczyt i stając się „strażnikiem świątyni” cesarskiego kultu (Tacitus, Annals; Lewis, „Sulla i Smyrna”). W II wieku Smyrna zbudowała kolejną cesarską świątynię Hadriana. Wraz z inskrypcjami ku czci cesarzy i posągami Domicjana i Trajana, monety emitowane przez miasto często przedstawiały cesarzy, a nawet świątynie cesarskie, jest więc oczywiste, że Smyrna była oddana kultowi cesarza i kultowi cesarskiemu. W Księdze Objawienia Jan skierował swój drugi list do Smyrny, ponieważ znajdowała się ona na północ od Efezu i następna na półkolistej trasie 7 kościołów prowincji Azji (Objawienie 1:11; McRay, Archaeology and the New Testament). Odniesienie do Jezusa jako tego, „który był umarły, a ożył”, mogło zostać użyte w liście w odniesieniu do tego właśnie miasta ze względu na jego odbudowę i odrodzenie (Obj 2:8). W liście do Smyrny Jan zauważa, że chrześcijanie w Smyrnie doświadczyli ucisku i że są „ubodzy”, ale też bogaci, nawiązując do reputacji miasta jako pogańskiego i bogatego (Ap 2, 8-9). W dalszej części listu jest mowa o bluźnierstwach Żydów, którzy w rzeczywistości są częścią „synagogi szatana”, a w przyszłości niektórzy chrześcijanie zostaną wtrąceni do więzienia, ale muszą być wierni aż do śmierci (Ap 2, 9-10). Napisany w czasach Domicjana i prześladowań chrześcijan, kościół w Smyrnie stanął w obliczu jeszcze większej opozycji niż większość, ze względu na silny wpływ kultu cesarza w mieście, który w tamtych czasach był wymagany przez prawo i karany więzieniem lub śmiercią. Interpretacja odniesienia do „synagogi szatana” jest niepewna, ale może odnosić się do Żydów, którzy nie tylko sprzeciwiali się chrześcijaństwu, ale także uczestniczyli w kulcie cesarskim. Podobnie jak w wielu innych miastach Azji Mniejszej, istniała tam znacząca społeczność żydowska, w tym co najmniej jedna synagoga (Ap 2,9; Josephus, Antiquities). Niestety, wielu z tych Żydów było zagorzałymi przeciwnikami chrześcijaństwa i tak jak Paweł i jego przyjaciele byli przeciwstawiani i atakowani przez Żydów w innych miastach, chrześcijanie w Smyrnie również stanęli w obliczu prześladowań nie tylko ze strony pogan, ale i Żydów. Polikarp, który znał i był nauczany przez Jana Apostoła, został zamęczony w Smyrnie za namową Żydów około 156 roku (Męczeństwo Polikarpa; Euzebiusz, Historia kościelna). Biskup i apologeta Kościoła z II wieku, Ireneusz, urodził się w Smyrnie i znał Polikarpa w młodości, choć przeniósł się do Lyonu w Galii, aby przewodzić tamtejszemu Kościołowi lokalnemu.
Efez był greckim miastem w Azji Mniejszej, położonym w Lidii na wybrzeżu Morza Egejskiego. Miasto Efez przylegało do jednego z siedmiu cudów świata, świątyni Artemidy (Artemision), która została później przebudowana i rozbudowana przez trackiego króla Lizymacha.
starożytne miasto translations starożytne miasto Add αρχαία πόλη Po zmroku, dotarliśmy do starożytnego miasta Honfleur, gdzie postanowiliśmy spędzić noc. Όπως έπεσε το σκοτάδι, φτάσαμε στην αρχαία πόλη του Honfleur, όπου αποφασίσαμε να περάσουν τη νύχτα. Chcąc uzyskać odpowiedź, trzeba poznać warunki, w jakich żyli chrześcijanie w tym starożytnym mieście. Για να απαντήσουμε σε αυτή την ερώτηση χρειάζεται να γνωρίζουμε τις συνθήκες που αντιμετώπιζαν οι Χριστιανοί σε εκείνη την αρχαία πόλη. jw2019 Pagórek ten, będący pozostałością starożytnego miasta Arad, leży na zachód od Morza Martwego. Αυτός ο γήλοφος στο Ισραήλ που υποδεικνύει την τοποθεσία της αρχαίας πόλης Αράδ βρίσκεται δυτικά της Νεκράς Θαλάσσης. jw2019 Może trzeba szukać pod jakimś starożytnym miastem, zapomnianym od lat. 'Η ίσως η θεραπεία είναι θαμμένη κάτω από μια αρχαία εξωγήινη πόλη... ξεχασμένη κάτω από αιώνες άμμου. Miejsce, gdzie leżało to starożytne miasto, jest dziś otoczone piaskiem i moczarami. Σήμερα η αρχαία τοποθεσία περιβάλλεται από άμμο και έλη. jw2019 W nadziei na odkrycie starożytnego miasta Schliemann wykopał masywne rowy do samej podstawy wzgórza. Ανυπομονώντας να βρει την αρχαία πόλη, ο Σλίμαν έσκαψε τεράστια χαντάκια μέχρι τη βάση του λόφου. ted2019 Od nazwy starożytnego miasta-państwa Kisz w Mezopotamii wywodzi się sumeryjskie słowo „wielki człowiek”, oznaczające władcę. Από την Κις, μια αρχαία πόλη-κράτος στη Μεσοποταμία, προήλθε η σουμερική λέξη για τον κυβερνήτη, που σημαίνει «μεγάλος άντρας». jw2019 Witamy cię w starożytnym mieście Neapolu! Σε καλωσορίζουμε εν ονόματι της όμορφης και αρχαίας πόλης της Νάπολης. Biblijne wzmianki o starożytnym mieście Jizreel ukazują uderzające różnice. Αυτά που αναφέρει η Γραφή για την αρχαία πόλη της Ιεζραέλ περιέχουν εντυπωσιακές αντιθέσεις. jw2019 10 Samo tylko dostanie się do starożytnego miasta ucieczki nie zapewniało jeszcze nieumyślnemu zabójcy ochrony. 10 Η είσοδος στην αρχαία πόλι καταφυγίου του ακουσίου φονέως δεν ήταν αρκετή για την προστασία του. jw2019 (Zobacz też: Jerozolima [starożytna]; Miasto Dawidowe) (Βλέπε επίσης Ιερουσαλήμ [Αρχαία]· Πόλη του Δαβίδ) jw2019 Część starożytnego miasta Hippona. Είναι μέρος της αρχαίας πόλης του Hippo Regius. „W obozowiskach wśród ruin starożytnych miast co wieczór czytali na głos Pismo Święte” — wspominał później w pamiętnikach. «Όταν στρατοπεδεύαμε στα ερείπια εκείνων των αρχαίων πόλεων», κατέγραψε αργότερα στα απομνημονεύματά του, «διάβαζαν δυνατά τη Γραφή κάθε βράδυ . . . jw2019 Dla unaocznienia moglibyśmy przyrównać organizm do starożytnego miasta. Για να φανεί αυτό πιο παραστατικά, θα μπορούσαμε να παραβάλουμε το σώμα με μια αρχαία πόλη. jw2019 Ową wpływową i niemoralną kobietę nazwano „Babilonem Wielkim” — od starożytnego miasta Babilon, będącego kolebką bałwochwalczych kultów. (Αποκάλυψη 17:1-5, 18· 18:7) Γνωστή ως «Βαβυλώνα η Μεγάλη», αυτή η ισχυρή και ανήθικη γυναίκα πήρε το όνομά της από την αρχαία Βαβυλώνα, το λίκνο των ειδωλολατρικών θρησκειών. jw2019 Na północny wschód od stolicy Meksyku położone są ruiny starożytnego miasta Teotihuacán. Βορειοανατολικά της Πόλης του Μεξικού βρίσκονται τα ερείπια της αρχαίας πόλης Τεοτιουακάν. jw2019 21 W starożytnych miastach schronienia nieumyślni zabójcy musieli być sumiennymi pracownikami. 21 Οι ακούσιοι ανθρωποκτόνοι στις αρχαίες πόλεις καταφυγίου έπρεπε να είναι παραγωγικοί εργάτες. jw2019 STAROŻYTNE miasto Jizreel na całe wieki legło w ruinie. ΕΠΙ αιώνες ο τόπος όπου βρισκόταν η αρχαία πόλη της Ιεζραέλ κείτεται έρημος. jw2019 Smyrna, starożytne miasto nadmorskie w Azji Mniejszej, była ruchliwym i dobrze prosperującym ośrodkiem handlu. Η Σμύρνη, μια αρχαία παράκτια πόλη στη Μικρά Ασία, ήταν ένα πολυσύχναστο και ακμάζον εμπορικό κέντρο. jw2019 WIELE starożytnych miast powstało nad dużymi rzekami, które gwarantowały obfitość życiodajnych wód i ochronę. ΠΟΛΛΕΣ αρχαίες πόλεις χτίστηκαν στις όχθες σημαντικών ποταμών, τα άφθονα νερά των οποίων τις συντηρούσαν και τις προστάτευαν. jw2019 Dotyczy: zniszczenia starożytnego miasta Babilon Θέμα: Καταστροφές στην αρχαία πόλη της Βαβυλώνας EurLex-2 Starożytne miasto w Azji Mniejszej położone na wysokości 1027 m Αρχαία πόλη της Μικράς Ασίας η οποία βρισκόταν γύρω στα μ. πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας. jw2019 Jedno ze starożytnych miast w Azji Mniejszej kiedyś biło monety z ich wizerunkiem. Μια πόλη της αρχαίας Μικράς Ασίας είχε κόψει κάποτε νομίσματα με τη μορφή τους. jw2019 Ty również możesz je zwiedzić w starożytnym mieście Hebron, położonym na południe od Jerozolimy. Μπορείτε να το επισκεφτείτε στην αρχαία πόλη Χεβρών, νότια της Ιερουσαλήμ. jw2019 (Zobacz też: Bizantyjskie, cesarstwo; Cesarze; Cezar; Pretorianie; Rzym [starożytne miasto]; imiona władców) (Βλέπε επίσης Αυτοκράτορες· Βυζαντινή Αυτοκρατορία· Καίσαρας· Ρώμη [Αρχαία Πόλη]· άρχοντες ονομαστικά) jw2019 To starożytne miasto pochłonięte przez piaski pustyni prawie 3 tysiące lat temu. Μια πόλη, που καλύφθηκε απ ́ την άμμο για χρόνια.
SHjGwSj. x4ginfyb96.pages.dev/23x4ginfyb96.pages.dev/28x4ginfyb96.pages.dev/97x4ginfyb96.pages.dev/369x4ginfyb96.pages.dev/21x4ginfyb96.pages.dev/30x4ginfyb96.pages.dev/153x4ginfyb96.pages.dev/149x4ginfyb96.pages.dev/231
starożytne miasto w azji mniejszej